Anglais (Anglais)
VEUILLEZ NOTER : Le coordinateur DRA/ADA mentionné ci-dessous est destiné aux employés de l'OER/LMC et aux questions liées aux services, programmes ou activités de l'OER/LMC.
Si vous n’êtes pas un employé des REL et que vous avez une question concernant une demande d’aménagement raisonnable concernant un autre organisme, vous devez communiquer avec le service des ressources humaines de votre propre organisme pour savoir à qui communiquer dans cet organisme.
Le représentant de l’Agence pour les aménagements raisonnables (DRA) et le coordinateur de la loi sur les Américains handicapés (coordonnateur ada) sont identifiés ci-dessous. Cette personne sera en mesure de vous donner des renseignements et des formulaires pour demander des accommodements raisonnables et pour faire le deuil du refus de demandes d’accommodement.
Nom du coordonnateur DRA/ADA :
Aube LaPointe
Coordonnées du coordonnateur DRA/ADA :
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223
Nom du coordinateur DRA/ADA de sauvegarde :
Nicholas Giuliano
Coordonnées du coordinateur DRA/ADA de sauvegarde :
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223
Politiques d’accommodement raisonnable
Avis en vertu de l’Americans with Disabilities Act et de la Rehabilitation Act
Conformément aux exigences du titre II de l’Americans with Disabilities Act of 1990 (« ADA »), le Bureau des relations avec les employés ne fera pas de discrimination à l’égard des personnes handicapées qualifiées sur la base du handicap dans ses services, programmes ou activités.
Emploi : Le Bureau des relations avec les employés ne pratique aucune discrimination fondée sur le handicap dans ses pratiques d'embauche ou d'emploi et se conforme à toutes les réglementations promulguées par la Commission américaine pour l'égalité des chances en matière d'emploi en vertu du titre I de la loi sur l'accès à l'emploi.
Communication efficace : Le Bureau des relations avec les employés fournira généralement, sur demande, des aides et des services appropriés permettant une communication efficace aux personnes handicapées qualifiées afin qu'elles puissent participer sur un pied d'égalité aux programmes, services et activités du Bureau des relations avec les employés, y compris des interprètes qualifiés en langue des signes, des documents en braille et d'autres moyens de rendre les informations et les communications accessibles aux personnes souffrant de troubles de la parole, de l'ouïe ou de la vue.
Modifications des politiques et procédures : Le Bureau des relations avec les employés apportera toutes les modifications raisonnables aux politiques et aux programmes afin de garantir que les personnes handicapées aient des chances égales de profiter de tous ses programmes, services et activités. Par exemple, les personnes accompagnées d'un animal d'assistance sont les bienvenues dans les bureaux du Bureau des relations avec les employés, même si les animaux de compagnie y sont généralement interdits.
Toute personne ayant besoin d'une aide ou d'un service auxiliaire pour une communication efficace, ou d'une modification des politiques ou des procédures pour participer à un programme, un service ou une activité du Bureau des relations avec les employés doit contacter le bureau de Dawn LaPointe au 518-473-3467 ou par courriel [email protected] dès que possible et au plus tard 48 heures avant l'événement prévu.
L’ADA n’exige pas que le Bureau des relations avec les employés prenne des mesures qui modifieraient fondamentalement la nature de ses programmes ou services, ou imposeraient un fardeau financier ou administratif indu.
Les plaintes selon lesquelles un programme, un service ou une activité du Bureau des relations avec les employés n'est pas accessible aux personnes handicapées doivent être adressées à Dawn LaPointe à l'adresse 518- -473ou3467 à l'adresse électronique[email protected].
Le Bureau des relations avec les employés n’imposera pas de supplément à une personne handicapée en particulier ou à un groupe de personnes handicapées pour couvrir le coût de la prestation d’aides ou de services auxiliaires ou de modifications raisonnables de la politique, comme la récupération d’articles dans des endroits qui sont ouverts au public mais qui ne sont pas accessibles aux personnes en fauteuil roulant.
Procédure de règlement des griefs en vertu de l’Americans with Disabilities Act et de la Rehabilitation Act
Cette procédure de grief est établie pour répondre aux exigences de l’Americans with Disabilities Act de 1990 (« ADA »). Il peut être utilisé par toute personne qui souhaite déposer une plainte alléguant une discrimination fondée sur le handicap dans la prestation de services, d’activités, de programmes ou d’avantages sociaux par le Bureau des relations avec les employés. Les plaintes de discrimination fondée sur le handicap liées à l’emploi sont traitées ailleurs, dans les politiques disponibles auprès du bureau des ressources humaines du Bureau des relations avec les employés.
La plainte doit être formulée par écrit et contenir des renseignements sur la discrimination alléguée, comme le nom, l’adresse, le numéro de téléphone du plaignant et le lieu, la date et la description du problème. Aucun format particulier de la plainte n’est requis. D’autres moyens de déposer des plaintes, comme des entrevues personnelles ou un enregistrement de la plainte, seront mis à la disposition des personnes handicapées sur demande.
La plainte doit être déposée par le requérant et/ou la personne qu’il a désignée dès que possible, mais au plus tard 60 jours civils après la violation alléguée , à l’adresse suivante :
Dawn LaPointe, responsable des aménagements raisonnables (DRA)/coordinateur ADA :
Office of Employee Relations, Personnel Office, 2 Empire State Plaza, 8th Floor, Albany, New York 12223
Dans 15 jours civils suivant la réception de la plainte, le coordinateur de l’ADA ou son délégué rencontrera le plaignant pour discuter de la plainte et des résolutions possibles. Dans les 15 jours civils suivant la réunion, le coordinateur de l’ADA ou son délégué répondra par écrit et, le cas échéant, dans un format accessible au plaignant, tel que les gros caractères, le braille ou la bande audio. La réponse expliquera la position du Bureau des relations avec les employés et proposera des options pour la résolution substantielle de la plainte.
Si la réponse du coordonnateur de l’ADA ou de sa personne désignée ne résout pas le problème de façon satisfaisante, le plaignant et/ou la personne qu’elle a désignée peut interjeter appel de la décision dans les 15 jours civils suivant la réception de la réponse au chef de l’organisme ou à la personne désignée ou à la personne désignée.
Dans les 15 jours civils suivant la réception de l’appel, le chef de l’agence ou sa personne désignée ou la personne qu’elle a désignée répondra par écrit et, le cas échéant, dans un format accessible au plaignant, avec la résolution finale de la plainte par l’agence, ou en indiquant que l’affaire a été renvoyée au coordonnateur de l’ADA pour suite à donner. Si d’autres mesures sont indiquées, le plaignant sera contacté dans les 15 jours suivant la réponse écrite.
Toutes les plaintes écrites reçues par le coordonnateur de l’ADA ou sa personne désignée, les appels au chef de l’organisme ou à sa personne désignée ou à la personne désignée, et les réponses de ces deux bureaux seront conservés par le Bureau des relations avec les employés pendant au moins trois ans.
Formulaire de plainte de l’Americans with Disabilities Act et de la Rehabilitation Act
Español (espagnol)
A continuación se identifica a la persona nombrada por la agencia para las adaptaciones razonables (DRA) y al Coordinador de la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (Coordinador de ADA). Esta persona podrá proporcionarle información y formularios para solicitar adaptaciones razonables y para presentar una queja por la negación de solicitudes de adaptación.
Nombre de la DRA y del Coordinador de ADA:
Aube LaPointe
Información de contacto de la DRA y del Coordinador de ADA:
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223
Nombre del sustituto de la DRA y del Coordinador de ADA:
Nicholas Giuliano
Información de contacto del sustituto de la DRA y del Coordinador de ADA:
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223
Kreyòl ayisyen (créole haïtien)
Reprezantan Ajans lan pou Aranjman Rezonab [Désigné pour les aménagements raisonnables (DRA)] ak Kowòdonatè Lwa Anfavè Ameriken Andikape (Coordinateur de la loi sur les personnes handicapées) (Kowòdonatè ADA) idantifye anba la a. Moun sa a ap kapab ba ou enfòmasyon ak fòm pou mande aranjman rezonab epitou pou fè doleyans pou refi yo ba ou pou demann aranjman.
Non Kowòdonatè DRA/ADA:
Aube LaPointe
Enfòmasyon pou Kontakte Kowòdonatè DRA/ADA:
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223
Non Kowòdonatè Ranplasan DRA/ADA:
Nicholas Giuliano
Enfòmasyon pou Kontakte Kowòdonatè Ranplasan DRA/ADA:
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223
Italiano (italien)
Di seguito è indicato il nome del responsabile dell’adattamento ragionevole (DRA), nonché del coordinatore dell’ADA per l’agenzia. Tale figura è in grado di fornire informazioni e moduli per richiedere eventuali adattamenti ragionevoli e presentare un reclamo in caso di rifiuto di una richiesta di adattamento ragionevole.
Nome DRA/coordinatore dell’ADA:
Aube LaPointe
Recapiti DRA/coordinatore dell’ADA:
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223
Nome sostituto DRA/coordinatore dell’ADA:
Nicholas Giuliano
Recapiti sostituto DRA/coordinatore dell’ADA:
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223
한국어 (coréen)
해당 기관의 정당한 편의제공을 위한 피지명자(DRA) 및 미국 장애인법 담당자(ADA 담당자)가 아래 명시되어 있습니다. 해당인은 귀하가 정당한 편의제공을 요청하거나 편의제공 요청 거부에 항의할 수 있도록 필요한 정보 및 양식을 제공할 것입니다.
DRA/ADA 담당자 이름:
Aube LaPointe
DRA/ADA 담당자 연락처 정보:
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223
예비 DRA/ADA 담당자 이름:
Nicholas Giuliano
비 DRA/ADA 담당자 연락처 정보:
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223
Русский (russe)
Назначенное агентством лицо для разумного приспособления (DRA) и координатор по выполнению закона «О гражданах США с ограниченными возможностями» (координатор ADA) указаны ниже. Данное лицо сможет предоставить вам информацию и формы для запроса разумного приспособления, а также для обжалования отказов на запросы о приспособлении.
Фамилия и имя координатора DRA/ADA:
Aube LaPointe
Контактные данные координатора DRA/ADA:
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223
Фамилия и имя замещающего координатора DRA/ADA:
Nicholas Giuliano
Контактные данные замещающего координатора DRA/ADA:
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223
繁體字 (chinois traditionnel)
此機構的合理便利設施指定人 (Designee for Reasonable Accommodations, DRA) 與美國殘障者法案協調員 (Americans with Disabilities Act Coordinator, ADA Coordinator) 指明於下。 該人員能夠為您提供關於所要求之合理便利設施的資訊與表格,以及在便利設施請求遭拒時致歉。
DRA/ADA 協調員姓名:
Aube LaPointe
DRA/ADA 協調員聯繫資訊:
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223
備援 DRA/ADA 協調員姓名:
Nicholas Giuliano
援 DRA/ADA 協調員聯繫資訊:
Bureau des relations avec les employés
Bureau du personnel
2 Empire State Plaza, 8e étage
Albany, New York 12223